AWAD :: catbird seat
今日の AWAD の内容は こちら から。
今週のテーマ・・・ expressions coined after the names of birds
さて、今日の単語は catbird seat 。
権力の座、という意味だそうです。
最終日になって、やっとネガティブじゃない意味の単語になった、
と思ったんですが、それでもやはりポジティブとはいえないですよね。
英語圏では鳥ってホントに厭われてるんですね(汗)
また、今日は単語の中にようやく bird の文字を見つけられました。
catbird はネコマネドリという、猫のような鳴き声をした鳥のこと。
この鳥、つがいの相手の気を引くために石の山を作り、
その頂上付近に座り込んでしまうそうです。
確かに、傍から見たら偉そうですよね(笑)
当のネコマネドリには、果たしてそんな意識があるんでしょうか。
さて、次は偉人の名言集、 X-Bonus 。
今日の名言は
An epoch will come when people disclaim kinship with us as we disclaim kinship with the monkeys.
-Kahlil Gibran, mystic, poet, and artist (1883-1931)
-Kahlil Gibran, mystic, poet, and artist (1883-1931)
「最近の若いもんは」とは、いつも変わらず言われ続けるセリフですが、
殆どの場合、今の若い人達も自分たちの若い頃とさほど変わらないはず。
歳を重ねるにつれ、自分自身の過去の記憶も曖昧になっていくものです。
ただ、新しい世代は過去とは違う新しい環境の中にいることは事実。
本質的な変化はわずかでも、物事の捉え方など確実に変化はあるはず。
「自分たちと同じであるはずだから自分たちと同じ基準で評価する」
そうするのが一番簡単ですが、変化を変化として認識することは大切。
もしかしたら、時代のターニングポイントなのかも知れないのですから。
0 件のコメント:
コメントを投稿