AWAD :: vaudeville
今日の AWAD の内容は こちら から。
今週のテーマ・・・ toponyms -- words derived from the names of places
さて、今日の単語は vaudeville 。
歌、踊り、コメディ、曲芸、マジック、パントマイムといった、
多様な演技を特徴とする演芸のことです。
この語はフランスの vaudeville から。
これは古期フランス語で song of the Valley of Vire という意味のシャンソン、
du Vau de Vire を省略してできた vaudevire が語源。
さらにこれは15世紀、Olivier Basselin が風刺に富んだ民謡を作曲した場所、
フランス・ノルマンディの Calvados の谷 Vire が由来です。
さて、次は偉人の名言集、 X-Bonus 。
今日の名言は
Be a lamp, or a lifeboat, or a ladder. Help someone's soul heal. Walk out of your house like a shepherd.
-Jalaluddin Rumi, poet and mystic (1207-1273)
-Jalaluddin Rumi, poet and mystic (1207-1273)
ランプになれ。または救命艇になれ。もしくははしごになれ。
誰かの精神が癒えるのを助けろ。
シェパードのように自分の家から出ろ。
0 件のコメント:
コメントを投稿